"Steps"

from "The Glass Bead Game"
by the German poet Hermann Hesse

"Stufen"

aus: "Das Glasperlenspiel"
von Hermann Hesse
"As every blossom fades
and all youth sinks into old age,
so every life's design,
each flower of wisdom,
every good attains its prime
and cannot last forever.
Wie jede Blüte welkt und jede Jugend
dem Alter weicht, blüht jede Lebensstufe,
blüht jede Weisheit auch und jede Tugend
zu ihrer Zeit und darf nicht ewig dauern.
In life, each call the heart
must be prepared courageously
without a hint of grief,
submit itself to other new ties.
Es muss das Herz bei jeder Lebensstufe
bereit zum Abschied sein und Neubeginn
um sich in Tapferkeit und ohne Trauern
in andre, neue Bindungen zu geben.
A magic dwells in each beginning,
protecting us
tells us how to live.
Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne,
der uns beschützt und der uns hilft zu leben.
High purposed we must traverse
realm on realm,
cleaving to none as to a home,
the world of spirit
wishes not to fetter us
but raise us higher,
step by step.
Wir sollen heiter Raum um Raum durchschreiten,
an keinem wie an einer Heimat hängen.
Der Weltgeist will nicht fesseln uns und engen,
er will uns Stuf' um Stufe heben, weiten.
Scarce in some safe
accustomed sphere of life
have we establish a house,
then we grow lax;
only he who is ready
to journey forth
can throw old habits off.
Kaum sind wir heimisch einem Lebenskreise
und traulich eingewohnt, so droht Erschlaffen.
Nur wer bereit zu Aufbruch ist und Reise
mag lähmender Gewöhnung sich entraffen.
Maybe death's hour too
will send us out new-born
towards undreamed-lands,
maybe life's call to us
will never find an end
Courage my heart,
take leave and fare thee well."
Es wird vielleicht auch noch die Todesstunde
uns neuen Räumen jung entgegenschicken.
Des Lebens Ruf an uns wird niemals enden ...
Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde!
Source: http://www.cam.net.uk/home/aaa315/ralph/farewell.htm
ecoglobe ecoglobe.org & ecoglobe.org.nz for realistic answers
7708-8n05